Jump to content

Voiceless palatal affricate

From Simple English Wikipedia, the free encyclopedia
Voiceless palatal affricate
Audio sample
Encoding
X-SAMPAcC

The voiceless palatal affricate is a consonant used in some spoken languages. It is not in English but is in Albanian. The pairs of letters for this sound in the International Phonetic Alphabet are ⟨c͡ç⟩ and ⟨c͜ç⟩, and the its X-SAMPA symbol is c_C. The tie bar doesn't need to be used, so one can use ⟨cç⟩ in the IPA and cC in X-SAMPA.

The voiceless palatal affricate is in languages such as Hungarian and Skolt Sami. This consonant is very rare. It is very, very rare in Europe (though the Uralic languages and Albanian have it.)

Examples

[change | change source]
Language Word IPA Meaning Notes
Albanian Standard[1] qaj [c͡çaj] 'I cry'
Asturian Western dialects[2] muyyer [muˈc͡çeɾ] 'woman'
Kaingang[3] [c͡çɔi̯ɟ] 'cranefly'
Dutch[4] bakje [ˈbɑc̠͡ç̠jə] 'tray' (dim.) Post-palatal; allophone of /k/ before /j/.[4] See Dutch phonology
Korean 켜다 / kyeoda [c͡çɘː.dɐ] 'turn on' Allophone of /kʰ/ before /i/ and /j/. See Korean phonology
Makassarese pacce [ˈpʰac.c͡çe] 'empathic pain' Allophone of /c/.
Navajo ashkii [aʃc͡çiː] 'boy' Allophone of /kʰ/ before the front vowels /i, e/. See Navajo phonology
Norwegian Central and Western dialects[5] ikkje [ic͡çə] 'not' See Norwegian phonology
Skolt Sami sääˊmǩiõll [ɕa̟ːmʰc͡çjɘhlː] 'Skolt Sami'
Tamil Tirunelveli Tamil கசப்பு / kacappu [kɐc͡çɐpːɯ] 'bitterness'

References

[change | change source]
  1. Palatal controversies Péter Siptár(2013)
  2. "Tinéu. Mapa del conceyu | El Teixu" (in Asturian). Retrieved 2019-11-24.
  3. Jolkesky (2009), pp. 676, 681.
  4. 4.0 4.1 Collins & Mees (2003), p. 193.
  5. Skjekkeland (1997), pp. 96–100.